Das Oster-Oratorium von Johann Sebastian Bach

Aus der Reihe Epoch Times Musik – Für Liebhaber.
Titelbild
Die Kirche St. Coloman in der Nähe von Füssen, Bayern.Foto: iStock
Epoch Times12. April 2020

Von Johann Sebastian Bach (1685-1750) stammt dieses Oster-Oratorium aus dem Jahr 1725: Kommt, eilet und laufet. BWV 249. Es musiziert die Niederländische Bachgesellschaft unter Leitung von Jos van Veldhoven, die Solisten sind: Maria Keohane (Sopran), Damien Guillon (Alt), Thomas Hobbs (Tenor) und Sebastian Myrus (Bass).

0:07 Sinfonia

4:08 Adagio
7:31 Kommt, eilet und laufet
12:26 O kalter Männer Sinn (Rezitativ)
13:27 Seele, deine Spezereien (Arie)
22:58 Hier ist die Gruft (Rezitativ)
23:43 Sanfte soll mein Todeskummer (Arie)
31:43 Indessen seufzen wir (Rezitativ)
32:28 Saget, saget mir gesschwinde (Arie)
38:25 Wir sind erfreut (Rezitativ)
39:03 Preis und Dank (Chor)

Kommt, eilet und laufet wurde am Ostersonntag des Jahres 1725 uraufgeführt. Zwei Tage zuvor hörte die Gemeinde in Leipzig wie im Vorjahr auch die Johannespassion. Am Sonntagmorgen kam dann die Uraufführung dieser Komposition – ein gewaltiger Kontrast einer Sinfonia mit Hauptrollen für drei Trompeten und Pauken.

Es gibt drei verschiedene Fassungen, die sich in Besetzung und Text unterscheiden. Dem Werk liegt ein Bibeltext zugrunde, dieser wird frei nachgedichtet erzählt. Nachdem Maria Magdalena (gesungen vom Alt) dem auferstandenen Jesus begegnete und es den Jüngern berichtete, eilen diese zum Grab und finden es leer (da Jesus auferstanden ist). Maria Jacobi (Sopran), Petrus wird gesungen vom Tenor und Johannes vom Bass.

Die Niederländische Bachgesellschaft hat sich vorgenommen, alle Werke von Bach aufzuführen. Kommt, eilet und laufet wurde für das Projekt All of Bach am 23. Mai 2017 in der Wallonischen Kirche in Amsterdam aufgenommen.

Die Texte:

3 – Coro, Duetto (T & B)
Kommt, eilet und laufet, ihr flüchtigen Füße,
Erreichet die Höhle, die Jesum bedeckt!
Lachen und Scherzen
Begleitet die Herzen,
Denn unser Heil ist auferweckt.

4 – Recitativo (Maria Magdalena [A], Maria Jacobi [S], Petrus [T], Johannes [B])
Maria Magdalena
O kalter Männer Sinn!
Wo ist die Liebe hin,
Die ihr dem Heiland schuldig seid?

Maria Jacobi
Ein schwaches Weib muß euch beschämen!

Petrus
Ach, ein betrübtes Grämen

Johannes
Und banges Herzeleid

Petrus, Johannes
Hat mit gesalzen Tränen
Und wehmutsvollem Sehnen
Ihm eine Salbung zugedacht.

Maria Jacobi, Maria Magdalena
Die ihr, wie wir, umsonst gemacht.

5 – Aria (S)
Seele, deine Spezereien
Sollen nicht mehr Myrrhen sein.
Denn allein
Mit Lorbeerkranze prangen,
Stillt dein ängstliches Verlangen.

6 – Recitativo (Petrus [T], Johannes [B], Maria Magdalena [A])
Petrus
Hier ist die Gruft

Johannes
Und hier der Stein,
Der solche zugedeckt.
Wo aber wird mein Heiland sein?

Maria Magdalena
Er ist vom Tode auferweckt!
Wir trafen einen Engel an,
Der hat uns solches kundgetan.

Petrus
Hier seh ich mit Vergnügen
Das Schweißtuch abgewickelt liegen.

7 – Aria (T)
Sanfte soll mein Todeskummer,
Nur ein Schlummer,
Jesu, durch dein Schweißtuch sein.
Ja, das wird mich dort erfrischen
Und die Zähren meiner Pein
Von den Wangen tröstlich wischen.

8 – Recitativo & duetto (S, A)
Indessen seufzen wir
Mit brennender Begier:

Ach, könnt es doch nur bald geschehen,
Den Heiland selbst zu sehen!

9 – Aria (A)
Saget, saget mir geschwinde,
Saget, wo ich Jesum finde,
Welchen meine Seele liebt!
Komm doch, komm, umfasse mich;
Denn mein Herz ist ohne dich
Ganz verwaiset und betrübt.

10 – Recitativo (B)
Wir sind erfreut,
Daß unser Jesus wieder lebt,
Und unser Herz,
So erst in Traurigkeit zerflossen und geschwebt,
Vergißt den Schmerz
Und sinnt auf Freudenlieder;
Denn unser Heiland lebet wieder.

11 – Coro
Preis und Dank
Bleibe, Herr, dein Lobgesang.
Höll und Teufel sind bezwungen,
Ihre Pforten sind zerstört.
Jauchzet, ihr erlösten Zungen,
Daß man es im Himmel hört.
Eröffnet, ihr Himmel, die prächtigen Bogen,
Der Löwe von Juda kommt siegend gezogen!



Kommentare
Liebe Leser,

vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.

Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Dies umfasst ebenso abschweifende Kommentare, die keinen konkreten Bezug zum jeweiligen Artikel haben. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.

Da wir die Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.


Ihre Epoch Times - Redaktion