Chinese Official Says Missing Lawyer Sentenced for Subversion
And a possible update on missing Chinese rights lawyer Gao Zhisheng—on Tuesday, China’s Foreign Minister, Yang Jiechi, said in a press conference that Gao had been sentenced for subversion.
Yang did not give details on Gao’s current condition or his whereabouts. It’s also not clear whether Yang was referring to a new conviction, or the suspended three-year sentence Gao received in 2006.
As a lawyer, Gao had defended prominent dissidents, and spoke out against the Chinese regime’s persecution of members of the Falun Gong spiritual group.
He was taken from his home by security forces in February 2009. He hasn’t been heard from since.
Foto: NTDTV
Kommentare
vielen Dank, dass Sie unseren Kommentar-Bereich nutzen.
Bitte verzichten Sie auf Unterstellungen, Schimpfworte, aggressive Formulierungen und Werbe-Links. Solche Kommentare werden wir nicht veröffentlichen. Dies umfasst ebenso abschweifende Kommentare, die keinen konkreten Bezug zum jeweiligen Artikel haben. Viele Kommentare waren bisher schon anregend und auf die Themen bezogen. Wir bitten Sie um eine Qualität, die den Artikeln entspricht, so haben wir alle etwas davon.
Da wir die Verantwortung für jeden veröffentlichten Kommentar tragen, geben wir Kommentare erst nach einer Prüfung frei. Je nach Aufkommen kann es deswegen zu zeitlichen Verzögerungen kommen.
Ihre Epoch Times - Redaktion